Seděl jsem vedle jednoho, co není Čech, ale česky trochu umí. Trenér pod námi také nebyl Čech, ale slovo „nevadí“, kterým své svěřence častoval, je v našich jazycích stejné. Ten vedle mne nesouhlasil. S přízvukem ze špatné grotesky trenérovo „Nevadí“, doprovázel svým „Vadí, ne nevadí. Musí vadit.“.
Nevím, jak moc vadí, či nevadí. Pokud hráči přihrávají soupeři, protože jsou barvoslepí a nerozeznají barvy dresů, potom to nevadí. S tím se nedá nic dělat. Pokud přihrávají soupeři, protože v zápase neumějí to, co celé roky dělají na tréninku, potom si nejsem úplně jistý, jak moc vadí, či nevadí.
Na jednu stranu chápu, že se hráči musí chválit a povzbuzovat, ale na druhou stranu není žádným tajemstvím, že se fotbal hraje na góly a o peníze a potom setsakramentsky vadí, když hráč místo zařízení trefí parkoviště.
Aspoň ten vedle mne tvrdil, že u nich v Holandsku vadí.