Holub na střeše
Holub na střeše
Ota Pavel:
Na Křivoklátě musel tatínek zvolat: „Tady bydlí cukrář Holub!“
Z následujícího vozu se ozvalo radostné Peroutkovo: „Tak mu prdel polub!“
 
Zpět na seznam článků - Články

11.04.2016 - Všichni vědí, která bije, ale…


Obrazek
Název obrázku: IMG_965263
Obrazek
Všchni víme, že soudce je mrkev a mrkev je vůl. Na Petrželu u nás na vsi podobnou poučku nemáme. Otevřel jsem proto pravidla kopané a s chlapy ve výčepu řešíme, zda se hráč snažil předejít tomu, aby se míč dotkl jeho ruky a zda hráč měl možnost kontaktu ruky a míče předejít a zda hráč zahrál rukou úmyslně. Zmatek nám v tom dělá obránce domácích, který říká: Všichni přece museli vidět, že jsem Petrželovi vypíchl míč na ruku, on si ho posunul před sebe a utíkal.”

Všichni u nás v lokále jsme viděli, že Matějov vypíchl míč Petrželovi na ruku. Sparťané mají rudé oči a křičí do noci, že Petržela rukou zahrál úmyslně a měl možnost kontaktu ruky s míčem předejít. Naše výčepní Růžena přišla k tomu, který křičel, že za takovou televizní šaškárnu nebude platit účet a dala mu facku přes celou hubu. Měl to čekat, protože u nás ve výčepu nebyl poprvé. Možná to i čekal, ale když vám jí naše Růžena vpálí levačkou, je to podobné, jako když obránce Matějov vypíchne míč a z metru trefí ruku, která Petrželovi čouhá z ramene.

Plzeňáci a ti, kterým to je jedno, říkají, že chlapec neměl šanci uhnout, Sparťané svému soukmenovci zastavují krev z nosu, jako by ji zastavovali Petrželovi, kdyby míč vypíchnutý obráncem Matějovem netrefil soupeře do ruky, ale do nosu. To bychom v novinách četli: “Vypíchl jsem mu míč a nešťastně jsem ho trefil do nosu. Mrzí mne to. Snad to Milanovi narovnají a zase bude fešák.”

Vy si nyní vysvětlujte, kdy je ruka v přirozené pozici odpovídající pohybu míče a zda se jednalo o pohyb míče k ruce nebo o pohyb ruky k míči. Já tomu nerozumím. Radši jdu do parku drobit housku holubům.

  Autor: www.holubnastrese.cz

Copyright  ©   MH 2024
Návštěvy :  | On-line: 25 *  Dnes 1  *  Celkem 253778  |        Home    |    about us    |    site maps    |    contact